Spojte se s námi


Fotbal

Panáka Coufalovy věznice nebo půllitr Hlídače Součka? Názvy drinků v pražském baru zpříjemnily fanouškům Hammers oslavy

Pro Tomáše Součka i Vladimíra Coufala byl návrat na milovaný stadion Slavie emotivní a dlouho očekávanou událostí. Když West Ham finále Evropské konferenční ligy zvládl, vypukly v centru Prahy oslavy, které nabídly mimo jiné zajímavé „West Ham menu“ v jednom z barů.

Publikováno

dne

Pro Tomáše Součka i Vladimíra Coufala byl návrat na milovaný stadion Slavie emotivní a dlouho očekávanou událostí. Když West Ham finále Evropské konferenční ligy zvládl, vypukly v centru Prahy oslavy, které nabídly mimo jiné zajímavé „West Ham menu“ v jednom z barů.

Čekání fanoušků West Hamu na trofej trvalo dlouhých 58 let, což se projevilo na vnímání finále. Do Prahy jich dorazilo více než 20 tisíc, ačkoli na stadion ve Vršovicích se nemohla dostat ani polovina z nich.

Lístky byly k dostání v malé míře u překupníků, někteří vstupenku na finále prodali i za více než 1 500 liber. Ti, kteří se do Fortuna Areny nedostali, utkání sledovali většinou ve fanzóně na Letné.

Když později Jarrod Bowen finále rozhodl, davy Londýňanů se vydaly směrem na Staroměstské náměstí. Oficiální afterparty organizovaná fanoušky West Hamu se konala v baru Roxy, žilo to ale též všude okolo.

Přímo na náměstí musela několikrát zasahovat policie, přestože fanoušci West Hamu byli poměrně klidní a spíše si užívali triumf, než že by měli chuť někoho provokovat. Hodně je zaujala nabídka v irském baru Rocky O’Reilly’s.

Za 140 korun nabízel alkoholické drinky, pojmenované specificky po jednotlivých hráčích. Panák becherovky v pivu byl kupříkladu pojmenován Souček slammer, přičemž slammer je slangový výraz pro vězení.

Vedle Součkovy věznice si lze pojem vyložit i jako hlídač Souček. Slammer bývá v angličtině považován i za osobu, která má za úkol něco násilně hlídat. To by zároveň sedělo k hernímu projevu Součka.

Zákazníci si v Rocky O’Reilly’s mohli objednat i Coufal cooler – smíchanou becherovku a zelenou. Prvotní verze překladu chladič Coufal samozřejmě nedává smysl, reprezentačního obránce lze definovat mnoha přívlastky, avšak ohledně ne chladným.

Pojem cooler si stejně jako slammer zde přeložit jako vězení. Coufalovo vězení má dává smysl v kontextu jeho první sezóny. V ní ho média chválila, že je schopen ubránit individuálně kvalitní hráče. Tehdy to byli Harvey Barnes či Wilfried Zaha, letos sklidil uznání za ubránění rozjetého Gabriela Martinelliho při remíze 2:2.

Zdroj: Twitter

Reklama

Oblíbené